私がハイ!って言ったら・・・
私は英語が話せます。
でも、英語で催眠術をかけたことはありません。
日本語では
「私が3つ数えてハイっていったらあなたはスッキリと目を覚まします・・・
3,2,1,ハイ!」
なんてことを言います。
こういうの、英語で催眠するときどう言えばいいのだろう・・・?
I'm gonna count 3 and say "Wake up!", then you wake up perfectly.
とか・・・?
文法的に間違いではないだろうけど、催眠的に正解がわかりません。
直訳ではふさわしくない気がビンビンしています。
頭が後ろにだんだん倒れてくる。
もっと倒れてくる。
ひとつ、手足に力が戻ってきた。
ふたつ、周りのことがハッキリわかるようになってきた。
みっつ、はい、スッキリとした気持ちで目が覚める。
スッキリとした気持ちで目が覚める。
あなたはふかーく眠る。
あなたは深い催眠に入りました・・・
どんどん手が開く!
英語でどういえばいいの?
いつかネイティブスピーカーのアメリカ人にアドバイザーになってもらわないといけませんね。
その人が催眠の知識を持っていれば理想なのですが・・・
いませんよね、そんな人・・・
いないならなんとかして私がその先駆者になるしかないですね。